救赎体育:精彩资讯快乐分享

手机站 | 加入收藏

最新标签

汉城奥运会主题曲中文,汉城奥运会主题曲中文谐音

日期:2024-04-21 16:23:53作者:人气:0

导读:欢迎大家!关于汉城奥运会主题曲中文的知识缺乏可能导致一些疑惑,但是请放心,我会在本次分享中向大家揭示一些关于汉城奥运会主题曲中文的核心内容,希望能为您带来更多认识。请问

欢迎大家!关于汉城奥运会主题曲中文的知识缺乏可能导致一些疑惑,但是请放心,我会在本次分享中向大家揭示一些关于汉城奥运会主题曲中文的核心内容,希望能为您带来更多认识。

  1. 请问,奥林匹克运动会会歌的名字叫什么?
  2. 手拉手歌词音译谐音版
  3. hand in hand词曲作者
  4. hand in hand汉城奥运会谁唱的

请问,奥林匹克运动会会歌的名字叫什么?

奥运会会歌:一支永恒的歌

日期:2004-04-28

[收藏] [字体:大 中 小]

古代不朽之神,

美丽、伟大而正直的圣洁之父。

祈求降临尘世以彰显自己,

让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中,

作为你荣耀的见证。

请照亮跑步、角力与投掷项目,

这些全力以赴的崇高竞赛。

把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者,

塑造出钢铁般的躯干。

溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,

犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。

这巨大的神殿,

世界各地的人们都来膜拜,

啊!永远不朽的古代之神。

1896年4月6日,当希腊国王乔治一世宣布第1届奥运会开幕以后,希腊著名音乐家斯皮罗斯�6�1萨马拉斯指挥9个合唱团和250人演唱了这首由他作曲、抒情诗人科斯蒂斯�6�1帕拉马斯作词的《奥林匹克圣歌》。悠扬的乐曲、悦耳的歌声久久回荡在帕那辛尼安体育场上空,把人们带入了缅怀古奥运会的辉煌和憧憬现代奥运会的美好的境界之中。

虽然《奥林匹克圣歌》在第1届奥运会开幕式上大获成功,但当时并未把它确定为奥运会会歌。而此后的历届奥运会则均由东道主确定会歌,并未形成统一的会歌形式。后来有人建议重新创作一首永久性的会歌,但几经尝试都不能令人满意。于是,国际奥委会在1958年于东京举行的第55次全会上最后确定还是用《奥林匹克圣歌》作为奥林匹克运动会会歌。从此以后,在每届奥运会的开、闭幕式上都能听到这首悠扬的古希腊管弦乐曲。

手拉手歌词音译谐音版

按照汉语拼音的发音方式,规律读就可以 就是“-”之后的部分

hand in hand

-hand yin hand

see the fire in the sky

-si de fai er yin de sgai

we feel the beating of our hearts together

-we feiou de biting of ao er harc tegaider

this is our time to rise above

-dis is aoer taim tu rais ebaov

we know the chance is here to live forever

-we nou de chans is hir tu liv foever

for all time

-fo ao taim

hand in hand we stand

-hand yin hand we sdand

all across the land

-ao ekros de land

we can make this world a better place in which to live

-we kan meik dis wu-ou-d e beter pleis yin wueich tu liv

hand in hand we can

start to undrestand

-hand yin hand we kan stat tu ander-sdand

breaking down the walls that come between us for all time

-b-reiking dang de wuos dat kangm bitwen as fo ao taim

a li la

-a li la

everytime we give it all

-aivrei-taim we giv it ao

we feel the flame eternally inside us

-we feiou de fleim ent-rounali yinsaid as

lift our hands up to the sky

-lift aoer hanz ap tu de sgai

the morning calm helps us to live in harmony

-de maoning kaom haioup as tu liv yin hamoni

for all time

hand in hand

-fo ao taim hand yin hand

breaking down the walls between us

-breik dang de wuos bitwen as

能看懂么?就是按照我一开始学习英语时用汉语拼音当音标的方法译的

hand in hand词曲作者

《hand in hand》词作者是美国人汤姆·怀特洛克(tom whitlock)和韩国人kim moon-hwan;曲作者为意大利人乔吉奥·莫罗德尔(giorgio moroder)。

hand in hand 中文译作《手拉手》,又译为《心手相连》,是1988年汉城奥运会的主题曲。全曲由英语所写,由意大利人乔吉奥·莫罗德尔作曲,美国人汤姆·怀特洛克作词,西德宝丽金唱片公司推广。韩国人kim moon-hwan为这首歌填写了韩文歌词,使之更具有韩国民族特色。

主要词曲作者介绍:

汤姆·怀特洛克(tom whitelock,1954 - )是美国著名歌曲作者和抒情歌手。怀特洛克早年在乐队担任鼓手,1983年出首张唱片并在洛杉矶开始为影视剧作写歌谱曲。也是在这个时期,他与乔吉奥·莫罗德尔(giorgio moroder)合作,为获奖电影《壮志凌云》(top gun)谱曲并作歌。他们的获奖歌曲《作为我的呼吸》(take my breath away)通过电影《壮志凌云》家喻户晓, 深受歌曲爱好者们喜爱。 这部二重奏和后来广为流传的"危险地带"(danger zone),以及另外三首歌曲都在电影《壮志凌云》里大放异彩。

乔吉奥·莫罗德尔(giorgio moroder,1940年-)意大利摇滚、电子音乐作曲家,曾三次获得奥斯卡奖,39次获得奥斯卡提名,三次获得格莱美奖,4次金球奖和16项格莱美奖, 为80年代电影配乐大师及唱片制作人;几乎包办80年代巨片插曲配乐。引领当代潮流;素有“的士高之父(father of disco)”称号。1993年,他曾为北京申奥创作了《好运北京》,并与我国著名钢琴家孔祥东共同创作了2008奥运参选主题曲《永远的朋友》。

hand in hand汉城奥运会谁唱的

是由汤姆·惠特洛克(美)作词,吉奥吉·莫洛作曲 (giorgio moroder,意大利),koreana组合演唱的1988汉城奥运会主题曲,英文名hand in hand ,汉语名手拉手。

歌名:hand in hand 手拉手

词:[美] 汤姆·惠特洛克

曲:[意] 吉奥吉·莫洛德(giorgio moroder)

演唱:koreana组合

歌曲中文名称是《手拉手》。

这首旋律动听的电子乐是历届奥运会中传唱最广的主题曲,萨马兰奇曾认为其是最成功的奥运会主题曲,甚至考虑将它定为永久会歌。

koreana这个临时组合算得上是实力唱将。在汉城奥运会开幕式上,他们身后的18000名合唱者,赋予了演唱一种磅礴的气势。

作曲家吉奥吉·莫洛德是一系列著名体育歌曲的曲作者,他同时也是被誉为最好的世界杯主题曲的《意大利之夏》的作者,作为意大利最著名的电子音乐先锋大师,他在1993年还曾为北京申奥创作《好运北京》。

这首意大利人、美国人、韩国人共同制作的歌曲,是真正的国际化合作。而歌曲段落末尾又揉进了朝鲜民歌《阿里郎》里的一句咏唱“阿里郎!”仅此一点,使这首歌在全球流行化的同时,又因这个鲜明的民族标签而极易被识别。

歌词

hand in hand

we see the fire in the sky 我们看见空中的火焰

hand in hand

we feel the beating of our hearts together 感觉到我们的心一起在跳动

this is our time to rise above 这是我们的时刻,让这团火焰缓缓升起

we know the chance is here to live forever 我们知道机会永远会在这里

for all time 永远

hand in hand we stand 我们手拉手

all across the land 穿越五大洲

we can make this world a better place in which to live

我们能让这个世界变得更美好

hand in hand we can 我们心连心

start to understand 开始懂得了

breaking down the walls that come between us for all time

打破在我们之间的那道隔阂的墙

a li la 阿里郎

everytime we give it all 每次我们的给予

we feel the flame eternally inside us 我们能感受到心中那永恒的火焰

lifts our hands up to the sky 举起我们的手

the morning calm helps us to live in harmony 早晨的平静使我们变得融洽

for all time 永远

breaking down the walls that come between us for all time

打破在我们之间的那道隔阂的墙

breaking down the walls 打破那道墙

非常感谢您阅读与汉城奥运会主题曲中文相关的信息。如果您对汉城奥运会主题曲中文或者汉城奥运会主题曲中文还有其他疑问,别忘了在本站上搜索相关内容以便获取更多信息。

猜你喜欢

关于我们 | 免责声明 | 网站地图

Copyright 2009-2025 【救赎体育】 版权所有 滇ICP备2022001660号-338 |

声明: 文章来自网络,版权归原作者所有,如有侵权,请联系邮箱: